index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 396.1.1

Citatio: A. Chrzanowska (ed.), hethiter.net/: CTH 396.1.1 (TX 10.05.2012, TRde 21.05.2012)



§ 1
1 -- Folgendermaßen (spricht) Ḫatiya, die Frau aus Kanzapida:
2 -- Wen[n einem Menschen … ] geschieht,
3 -- dann [führe ich] das Ritual der Wišuriyant [aus].
4 -- Ich nehme dies:
5 -- 3 warme Brote von einem halben SŪTU [ … ], 1 Gefäß Bier, 1 Kanne Wein, 1 Kanne Bier, 1 Tisch aus Rohrgeflecht [ … ].
Ergänzung anhand des Kolophons. Siehe Carruba 1966, 2, sowie Carruba 1966, 6 Anm. a.
Ergänzung anhand des Kolophons. Siehe Carruba 1966, 2, sowie Carruba 1966, 6 Anm. b. Goetze 1968/1969, 114 schlägt i-ia-mi vor.
Als Ergänzung schlägt Carruba 1966, 2 vor: NINDA sowie vielleicht KU6. Die Ergänzung ist allerdings unsicher. Siehe auch seinen Kommentar dazu Carruba 1966, 10.
KU-KU-UB GEŠTIN wurde über Rasur geschrieben.

Editio ultima: Textus 10.05.2012; Traductionis 21.05.2012